Acquisition de la structure syllabique du français par des apprenants japonais

Cette thèse porte sur le phénomène d acquisition de la structure syllabique du français par des apprenants japonais. Ceux-ci éprouvent des difficultés face aux syllabes complexes du français. Pour comprendre cela, nous avons repris l étude de Shinohara, et nous avons constaté que lors de l adaptatio...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Sauzedde Bertrand (Auteur), Delais-Roussarie Elisabeth (Directeur de thèse), Collin Catherine (Président du jury de soutenance), Labrune Laurence (Rapporteur de la thèse), Duběda Tomáš (Rapporteur de la thèse), Yoo Hi-Yon (Membre du jury), Granget Cyrille (Membre du jury)
Collectivités auteurs : Université de Nantes 1962-2021 (Organisme de soutenance), Éducation, Cognition, Langages, Interactions, Santé (ECLIS) Nantes (Ecole doctorale associée à la thèse), Université Bretagne Loire 2016-2019 (Autre partenaire associé à la thèse)
Format : Thèse ou mémoire
Langue : français
Titre complet : Acquisition de la structure syllabique du français par des apprenants japonais / Bertrand Sauzedde; sous la direction de Elisabeth Delais-Roussarie
Publié : 2018
Accès en ligne : Accès Nantes Université
Note sur l'URL : Accès au texte intégral
Note de thèse : Thèse de doctorat : Sciences du langage : linguistique et phonétique générale : Nantes : 2018
Sujets :
Description
Résumé : Cette thèse porte sur le phénomène d acquisition de la structure syllabique du français par des apprenants japonais. Ceux-ci éprouvent des difficultés face aux syllabes complexes du français. Pour comprendre cela, nous avons repris l étude de Shinohara, et nous avons constaté que lors de l adaptation de mots français en japonais, les locuteurs avaient systématiquement recours à l insertion de voyelles épenthétiques dans les syllabes comportant une attaque complexe ou une coda dans le but de préserver la structure syllabique et la phonologie du japonais. D après la TCSR, lorsqu une contrainte est violée dans une langue, des stratégies de réparation sont mises en place afin de réparer ces violations. Parmi les stratégies possibles, l insertion vocalique est la moins destructive puisqu elle permet de préserver la forme sous-jacente. Afin de vérifier si les mêmes stratégies étaient mises en oeuvre en FLE, nous avons élaboré une expérience de production à laquelle 15 apprenants repartis sur trois niveaux (A1 à B1) ont participé. Avec la hausse du niveau des apprenants, les productions tendent à se rapprocher de la langue cible. Cependant, il apparait que les apprenants de niveau A1 commettent moins d épenthèses que ceux de niveau A2. Les apprenants ont recours à des stratégies de réparation plus variées en FLE. Outre les insertions vocaliques, la stratégie d effacements consonantiques est également fréquemment utilisée. C est particulièrement le cas, chez les apprenants de niveau A1 qui usent davantage de stratégies destructives qui permettent à la fois de réparer les contraintes violées mais également de s affranchir de la prononciation de phonèmes dont la réalisation phonétique diffère dans la langue source.
The purpose of this doctoral thesis is to describe how Japanese students acquire French syllables structure. Students who learn French face difficulties with complex French syllables. In order to understand this, we provided a thorough examination of the modification that French loanwords undergo when they are adapted in Japanese. Results showed that speakers systematically insert epenthetic vowels in syllables with a complex onset or a coda, in the purpose of preserving the syllabic structure and phonology of Japanese. According to the TCSR, when a constraint is violated, a repair strategy must apply. Vowels epenthesis occurs to repair an input that does not meet the language s phonotactic requirements. Among the possible strategies, epenthetic vowel can be considered less destructive in the sense that the input is preserved. In order to verify if the same strategies were observable in the acquisition of French L3, we conducted a survey on 15 students divided in three groups of different levels (from A1 to B1). Our results show that with the increase in the students level, productions tend to be closer to the target language. However, contrary to our expectations, it appears that A1 learners commit fewer epenthesis than A2 learners. This is due to the fact that, unlike adaptations, learners use more varied reparation strategies in FLE. In addition to vowel insertions, consonant deletions are also frequently used. This is particularly the case in A1 level when learners are confronted with consonants such as liquids. Learners at a beginner level, use more destructive strategies that make possible in the same time to both repair the violated constraints but also to get rid of the pronunciation of phonemes which phonetic realization differ from the source language.
Variantes de titre : Acquisition of the French Syllable structure by Japanese learners
Notes : Titre provenant de l'écran-titre
Ecole(s) Doctorale(s) : École doctorale Éducation, langages, interactions, cognition, clinique (Nantes)
Partenaire(s) de recherche : Université Bretagne Loire (COMUE)
Autre(s) contribution(s) : Catherine Collin (Président du jury) ; Hi-Yon Yoo, Cyrille Granget (Membre(s) du jury) ; Laurence Labrune, Tomáš Duběda (Rapporteur(s))
Configuration requise : Configuration requise : un logiciel capable de lire un fichier au format : PDF