Traduire la littérature et les sciences humaines : conditions et obstacles
Quelles sont les raisons de traduire ou de ne pas traduire une œuvre ? Alors que les ouvrages du philosophe américain John DEWEY publiés dans les années 1920 n'ont été traduits en français qu'en 2003, quatre ans seulement séparent la parution de la Sociologie de l'Algérie de Pierre BO...
Enregistré dans:
Autres auteurs : | |
---|---|
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | Traduire la littérature et les sciences humaines : conditions et obstacles / sous la direction de Gisèle Sapiro |
Publié : |
Paris :
DEPS
, 2014 |
Collection : | Questions de culture |
Titre de l'ensemble : | Questions de culture |
Accès en ligne : |
Accès Nantes Université
Accès direct soit depuis les campus via le réseau ou le wifi eduroam soit à distance avec un compte @etu.univ-nantes.fr ou @univ-nantes.fr |
Documents associés : | Autre format:
Traduire la littérature et les sciences humaines |