Le dit de l'ost d'Igor

Le plus vieux poème de la littérature russe daté de la fin du XIIe siècle. Son auteur est anonyme et une seule copie, publiée à la fin du XVIIIe siècle, a été conservée avant de brûler dans l'incendie de Moscou en 1812. A. Markowicz a entrepris sa traduction d'après les études d'Andre...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Vladimir Svâtoslavič (Auteur), Černov Andrej Ûrʹevič (Auteur de la postface), Markowicz André (Préfacier)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Le dit de l'ost d'Igor / Khodyna (Vladimir de Tchernigov); d'après le texte russe ancien, dit et traduit en russe moderne par Andrei Tchernov; traduit en français par André Markowicz; [préface d'André Markowicz; postface d'Andréï Tchernov]
Publié : Paris : Éditions inculte , 2020
Description matérielle : 1 vol. (138 p.)
Œuvre : Slovo o polku Igoreve. français. 2020
Contient :  À propos de l'énigme d'un auteur anonyme : Andréï Tchernov
Sujets :

BU Lettres

Informations d'exemplaires de BU Lettres
Cote Prêt Statut
Salle A (RDC) Autres langues 891.71 KHO Empruntable Disponible