Éloge de la traduction : compliquer l'universel

Dans le sillage du Vocabulaire européen des philosophies, Dictionnaire des intraduisibles, paradoxalement traduit ou en cours de traduction dans une dizaine de langues, Barbara Cassin propose sur la traduction un point de vue peu banal. Se méfiant de l Un et de l universel, elle se sert de l outil s...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Cassin Barbara (Auteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Éloge de la traduction : compliquer l'universel / Barbara Cassin
Publié : [Paris] : Pluriel , DL 2022
Description matérielle : 1 vol. (247 p.)
Collection : Pluriel (Paris. 1982)
Sujets :
LEADER 02267cam a2200421 4500
001 PPN262734028
003 http://www.sudoc.fr/262734028
005 20240415154800.0
010 |a 978-2-8185-0675-2  |b br.  |d 9 EUR 
035 |a (OCoLC)1322204960 
073 1 |a 9782818506752 
100 |a 20220601d2022 k y0frey0103 ba 
101 0 |a fre  |2 639-2 
102 |a FR 
105 |a y z 000yy 
106 |a r 
181 |6 z01  |c txt  |2 rdacontent 
181 1 |6 z01  |a i#  |b xxxe## 
182 |6 z01  |c n  |2 rdamedia 
182 1 |6 z01  |a n 
183 |6 z01  |a nga  |2 RDAfrCarrier 
200 1 |a Éloge de la traduction  |e compliquer l'universel  |f Barbara Cassin 
214 0 |a [Paris]  |c Pluriel  |d DL 2022 
215 |a 1 vol. (247 p.)  |c couv. ill. en coul.  |d 18 cm 
225 0 |a Pluriel 
320 |a Notes bibliogr. en bas de page 
330 |a Dans le sillage du Vocabulaire européen des philosophies, Dictionnaire des intraduisibles, paradoxalement traduit ou en cours de traduction dans une dizaine de langues, Barbara Cassin propose sur la traduction un point de vue peu banal. Se méfiant de l Un et de l universel, elle se sert de l outil sophistique pour faire l éloge de ce que le logos appelle barbarie , des intraduisibles, de l homonymie. Pour combattre l exclusion, cette pathologie de l universel qui est toujours l universel de quelqu un, elle propose un relativisme conséquent non pas le binaire du vrai/faux, mais le comparatif du meilleur pour . La traduction est un savoir-faire avec les différences, politique par excellence, à même de constituer le nouveau paradigme des sciences humaines. Parce qu elles compliquent l universel dont le globish, langue mondiale de communication et d évaluation, est un triste avatar les humanités sont aujourd hui passées de la réaction à la résistance.  |2 éditeur 
410 | |0 013307681  |t Pluriel (Paris. 1982)  |x 0296-2063 
606 |3 PPN027254275  |a Traduction  |2 rameau 
606 |3 PPN027254275  |a Traduction  |3 PPN027295206  |x Philosophie  |2 rameau 
676 |a 418.02 
676 |a 418 
700 1 |3 PPN026770954  |a Cassin  |b Barbara  |f 1947-....  |4 070 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20221124  |g AFNOR 
801 0 |a FR  |b DECITRE  |c 20231116  |g AFNOR 
930 |5 441092102:811209016  |b 441092102  |j u 
979 |a LET 
998 |a 958502