Le Maître et Marguerite

Moscou, années 1930, le stalinisme est tout puissant, l'austérité ronge la vie et les âmes, les artistes sont devenus serviles et l'athéisme est proclamé par l'Etat. C'est dans ce contexte que le diable décide d'apparaître et de semer la pagaille bouleversant les notions de...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Bulgakov Mihail Afanasʹevič (Auteur), Markowicz André (Traducteur), Morvan Françoise (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Le Maître et Marguerite / Mikhaïl Boulgakov; traduit du russe par André Markowicz et Françoise Morvan
Publié : Paris : Éditions inculte , C 2020
Description matérielle : 1 vol. (631 p.)
Collection : Barnum
Traduction de : Master i Margarita
Sujets :
Description
Résumé : Moscou, années 1930, le stalinisme est tout puissant, l'austérité ronge la vie et les âmes, les artistes sont devenus serviles et l'athéisme est proclamé par l'Etat. C'est dans ce contexte que le diable décide d'apparaître et de semer la pagaille bouleversant les notions de bien, de mal, de vrai, de faux, jusqu'à rendre fou ceux qu'il croise. Chef-d'oeuvre de la littérature russe, livre culte à travers le monde, Le Maître et Marguerite dénonce dans un livre féroce les pouvoirs autoritaires, les veules qui s'en accommodent, les artistes complaisants, l'absence imbécile de doute. André Markowicz (qui, en retraduisant les oeuvres de Dostoïevski leur a rendu leur force) s'est attaqué en compagnie de Françoise Morvan à ce monument littéraire et nous restitue sa cruauté première, son style brut, son souffle, son humour, son universalité
ISBN : 978-23-60841-35-6