De la nature

"Au 1er siècle avant notre ère, Lucrèce ne se contenta pas d'offrir à ses compatriotes la doctrine salvatrice d'Épicure, leur permettant d'accéder pleinement à sa philosophie, mais il traduisit en visionnaire le mouvement incessant des atomes et le perpétuel devenir des choses au...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Lucrèce (Auteur), Kany-Turpin José (Éditeur scientifique, Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
latin
Titre complet : De la nature = = De rerum natura / Lucrèce; traduction, présentation, notes et bibliographie de José Kany-Turpin
Publié : Paris : Flammarion , DL 2021
Description matérielle : 1 volume (657 p.)
Collection : G.F. ; 993
Œuvre : De la nature. français. 1997
Sujets :
LEADER 02605cam a2200481 4500
001 PPN258974486
003 http://www.sudoc.fr/258974486
005 20240514055200.0
010 |a 978-2-0814-4461-4  |b br.  |d 8,50 EUR 
035 |a (OCoLC)1287936531 
073 1 |a 9782081444614  |b br. 
100 |a 20211208d2021 k y0frey0103 ba 
101 2 |a fre  |a lat  |c lat  |i fre  |2 639-2 
102 |a FR 
105 |a y a 000yy 
106 |a r 
181 |6 z01  |c txt  |2 rdacontent 
181 1 |6 z01  |a i#  |b xxxe## 
182 |6 z01  |c n  |2 rdamedia 
182 1 |6 z01  |a n 
183 |6 z01  |a nga  |2 RDAfrCarrier 
200 1 |a De la nature  |d = De rerum natura  |f Lucrèce  |g traduction, présentation, notes et bibliographie de José Kany-Turpin  |z lat 
214 0 |a Paris  |c Flammarion  |d DL 2021 
215 |a 1 volume (657 p.)  |c couv. ill. en coul.  |d 18 cm 
225 2 |a GF  |v 993 
302 |a Texte en latin, traduction française en regard. Notes et commentaires en français 
320 |a Bibliogr. p. [645]-657. Notes bibliogr. en fin d'ouvrage 
330 |a "Au 1er siècle avant notre ère, Lucrèce ne se contenta pas d'offrir à ses compatriotes la doctrine salvatrice d'Épicure, leur permettant d'accéder pleinement à sa philosophie, mais il traduisit en visionnaire le mouvement incessant des atomes et le perpétuel devenir des choses au sein du vide infini. Son œuvre explore l'univers physique et le savoir grec, mais aussi notre vie quotidienne. Gardien essentiel de la doctrine épicurienne, vivant à une époque de violence et d'oppression, le poète latin révéla non sans ferveur les moyens d'un bonheur accessible à tous. La version française que l'on présente ici se veut l'écho de la tension jamais abolie entre la poésie et la raison dans le De rerum natura. Inventant un langage de la nature, Lucrèce lui a donné des cadences que cette traduction essaie de transposer."  |2 4e de couverture 
410 | |0 001031759  |t G.F.  |x 0768-0465  |v 993 
500 | | |3 030548128  |a De la nature  |m français  |k 1997 
510 | |a De rerum natura  |z lat 
604 |3 PPN028343565  |a Lucrèce (0097?-0055 av. J.-C.)  |t De la nature  |2 rameau 
606 |3 PPN027224155  |a Épicurisme  |2 rameau 
676 |a 187  |v 23 
700 0 |3 PPN026997576  |a Lucrèce  |f 0097?-0055 av. J.-C.  |c poète philosophe latin du Ier siècle av. J-C  |4 070 
701 1 |3 PPN032424973  |a Kany-Turpin  |b José  |4 340  |4 730 
801 3 |a FR  |b Electre  |c 20211115  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20230719  |g AFNOR 
979 |a LET 
979 |a PHILO 
930 |5 441092102:735944008  |b 441092102  |j u 
930 |5 441092107:79563904X  |b 441092107  |j g 
998 |a 927752