L'erreur culturelle en traduction : lectures littéraires
"L'histoire de la traduction regorge de comparaisons éloquentes décrivant les mauvaises traductions. De l'envers d'une tapisserie à un portrait peu ressemblant, en passant par le teint livide d'une personne malade ou un navire qui fait naufrage, les traducteurs ne se privent...
Enregistré dans:
Auteurs principaux : | , , , , |
---|---|
Collectivité auteur : | |
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | L' erreur culturelle en traduction : lectures littéraires / Stephanie Schwerter, Catherine Gravet, Thomas Barège (dir.); avec les contributions de Thomas Barège, Cristina Castellani, Laurence Chamlou... [et al.] |
Publié : |
Villeneuve-d'Ascq :
Presses universitaires du Septentrion
, 2019 |
Description matérielle : | 1 vol. (265 p.) |
Collection : | Traductologie (Villeneuve d'Ascq) ; 1927 |
Sujets : | |
Documents associés : | Autre format:
L' erreur culturelle en traduction |
LEADER | 03807cam a2200565 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | PPN240585747 | ||
003 | http://www.sudoc.fr/240585747 | ||
005 | 20240712092500.0 | ||
010 | |a 978-2-7574-2952-5 |b br. |d 25 EUR | ||
035 | |a (OCoLC)1127387364 | ||
035 | |a FRBNF458159780000003 |z FRBNF45815978 | ||
073 | 1 | |a 9782757429525 | |
100 | |a 20191104h20192019k y0frey0103 ba | ||
101 | 0 | |a fre |2 639-2 | |
102 | |a FR | ||
105 | |a a a 000yy | ||
106 | |a r | ||
181 | |6 z01 |c txt |2 rdacontent | ||
181 | 1 | |6 z01 |a i# |b xxxe## | |
182 | |6 z01 |c n |2 rdamedia | ||
182 | 1 | |6 z01 |a n | |
183 | |6 z01 |a nga |2 RDAfrCarrier | ||
200 | 1 | |a L' erreur culturelle en traduction |e lectures littéraires |f Stephanie Schwerter, Catherine Gravet, Thomas Barège (dir.) |g avec les contributions de Thomas Barège, Cristina Castellani, Laurence Chamlou... [et al.] | |
214 | 0 | |a Villeneuve-d'Ascq |c Presses universitaires du Septentrion |d 2019 | |
215 | |a 1 vol. (265 p.) |c ill., couv. ill. en coul. |d 24 cm | ||
225 | 0 | |a Traductologie |x 1272-1905 |v 1927 | |
339 | |a Ces contributions explorent dans plusieurs aires géographiques, linguistiques et culturelles, les erreurs culturelles en traduction littéraire, générées par une méconnaissance de la culture source. Elles montrent que l'erreur se révèle utile dans l'enseignement de la norme et prennent en compte l'erreur traductive comme écart dans lequel toute poésie puise son originalité. ©Electre 2020 | ||
320 | |a Bibliogr. en fin de chapitre | ||
330 | |a "L'histoire de la traduction regorge de comparaisons éloquentes décrivant les mauvaises traductions. De l'envers d'une tapisserie à un portrait peu ressemblant, en passant par le teint livide d'une personne malade ou un navire qui fait naufrage, les traducteurs ne se privent pas de critiquer ainsi leurs prédécesseurs. Les critiques littéraires font de même, mais pourquoi un traducteur se trompe-t-il ? Les erreurs commises peuvent être de nature purement linguistique, causées par une maîtrise insuffisante des subtilités de la langue source. Mais elles peuvent aussi être générées par une connaissance peu profonde de la culture source. Nous étudions ce dernier type d'erreurs pour aboutir à une définition de l'"erreur culturelle" dans le domaine de la traduction littéraire. Plusieurs aires géographiques, linguistiques et culturelles sont ainsi explorées, au gré des points de vue d'une quinzaine de spécialistes, qui aboutissent à la conclusion que parfois l'erreur peut être féconde." |2 4e de couverture | ||
410 | | | |0 013561901 |t Traductologie (Villeneuve d'Ascq) |x 1272-1905 |v 1927 | |
452 | | | |0 243135432 |t L' erreur culturelle en traduction |o lectures littéraires |f Stephanie Schwerter, Catherine Gravet, Thomas Barège, dir. |d 2020 |c Villeneuve d'Ascq |n Presses universitaires du Septentrion |y 978-2-7574-3012-5 | |
606 | |3 PPN027254275 |a Traduction |2 rameau | ||
606 | |3 PPN050585843 |a Langage et culture |2 rameau | ||
606 | |3 PPN027344460 |a Communication interculturelle |2 rameau | ||
676 | |a 418.02 |v 23 | ||
676 | |a 418 | ||
700 | 1 | |3 PPN199498040 |a Schwerter |b Stéphanie |f 1973-.... |4 651 | |
701 | 1 | |3 PPN114115826 |a Gravet |b Catherine |4 651 | |
701 | 1 | |3 PPN146206533 |a Barège |b Thomas |f 1982-.... |4 651 |4 070 | |
701 | 1 | |3 PPN237142260 |a Castellani |b Cristina |f 1961-.... |4 070 | |
701 | 1 | |3 PPN057680876 |a Chamlou |b Laurence |4 070 | |
712 | 0 | 2 | |3 PPN194901408 |a Presses universitaires du Septentrion |4 650 |
801 | 3 | |a FR |b Electre |c 20200415 |g AFNOR | |
801 | 3 | |a FR |b Abes |c 20220411 |g AFNOR | |
801 | 0 | |b AUXAM |g AACR2 | |
801 | 0 | |a FR |b FR-751131015 |c 20191007 |g AFNOR |2 intermrc | |
979 | |a LET | ||
930 | |5 441092102:827374518 |b 441092102 |j u | ||
991 | |5 441092102:827374518 |a Exemplaire créé en masse par ITEM le 11-07-2024 16:40 | ||
998 | |a 869124 |