L'Assemblée des femmes
"Quoi? un essaim de femmes au coeur frêle, parler au peuple ? et comment feront-elles ?" Sur une place de l'Athènes antique, au petit matin, plusieurs femmes vêtues en hommes se réunissent. Secrètement, à l'abri des regards masculins, elles forment un plan : ce sont elles, désorm...
Enregistré dans:
Auteurs principaux : | , |
---|---|
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | L' Assemblée des femmes / Aristophane; traduit du grec et annoté par Victor-Henry Debidour |
Publié : |
[Paris] :
Gallimard
, DL 2019 |
Description matérielle : | 1 vol. (104 p.) |
Collection : | Folio. Sagesses ; 6602 Collection Folio |
Documents associés : | Extrait de:
Théâtre complet |
LEADER | 02240cam a2200433 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | PPN234436328 | ||
003 | http://www.sudoc.fr/234436328 | ||
005 | 20210701055700.0 | ||
010 | |a 978-2-0728-3110-2 |b br. |d 3,50 EUR | ||
035 | |a (OCoLC)1090243829 | ||
073 | 1 | |a 9782072831102 | |
100 | |a 20190307h20191966m y0frey0103 ba | ||
101 | 1 | |a fre |c grc | |
102 | |a FR | ||
105 | |a y z 000bd | ||
106 | |a r | ||
181 | |6 z01 |c txt |2 rdacontent | ||
181 | 1 | |6 z01 |a i# |b xxxe## | |
182 | |6 z01 |c n |2 rdamedia | ||
182 | 1 | |6 z01 |a n | |
183 | |6 z01 |a nga |2 rdamedia | ||
200 | 1 | |a L' Assemblée des femmes |f Aristophane |g traduit du grec et annoté par Victor-Henry Debidour | |
214 | 0 | |a [Paris] |c Gallimard |d DL 2019 | |
215 | |a 1 vol. (104 p.) |c couv. ill. |d 18 cm | ||
225 | 2 | |a Folio |i Sagesses |v 6602 | |
339 | |a Le dramaturge grec imagine un monde dans lequel les Athéniennes se rassemblent sur l'agora pour prendre en main les affaires politiques de la cité et donner de nouveau droits aux femmes. ©Electre 2020 | ||
302 | |a Traduit du grec ancien | ||
320 | |a Notes bibliogr. | ||
330 | |a "Quoi? un essaim de femmes au coeur frêle, parler au peuple ? et comment feront-elles ?" Sur une place de l'Athènes antique, au petit matin, plusieurs femmes vêtues en hommes se réunissent. Secrètement, à l'abri des regards masculins, elles forment un plan : ce sont elles, désormais, qui seront à la tête de l'illustre cité et qui recomposeront à leur gré un modèle de société où elles jouissent de droits neufs... Satire politique habillée de grivoiseries, cette pièce est l'une des plus réjouissantes de la comédie grecque antique." |2 éditeur | ||
410 | | | |0 187702977 |t Folio. Sagesses |x 2428-1182 |v 6602 | |
410 | | | |0 001031902 |t Collection Folio |x 0768-0732 | |
412 | | | |0 134218922 |t Théâtre complet |h Tome II |f Aristophane |c [Paris] |n Gallimard |d 1987 |p 1 vol. (511 p.) |s Folio classique |y 978-2-07-037790-9 | |
700 | 0 | |3 PPN026690268 |a Aristophane |f 0445?-0386? av. J.-C. |4 070 | |
701 | 1 | |3 PPN026815575 |a Debidour |b Victor-Henry |f 1911-1988 |4 340 |4 730 | |
801 | 3 | |a FR |b Electre |c 20201107 |g AFNOR | |
801 | 3 | |a FR |b Abes |c 20210422 |g AFNOR | |
979 | |a LET | ||
930 | |5 441092102:700457801 |b 441092102 |j u | ||
998 | |a 881349 |