Le gardeur de troupeaux

La première oeuvre d'A. Caeiro, maître naturaliste des hétéronymes inventé par l'écrivain lisboète. Berger imaginaire, il mène le troupeau de ses idées et propose sa définition des verbes voir, aimer, lire, marcher, entre autres. ©Electre 2021

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Pessoa Fernando (Auteur)
Autres auteurs : Hourcade Rémy (Traducteur), Giovannoni Jean-Louis (Traducteur), Vallin Fabienne (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Le gardeur de troupeaux / Fernando Pessoa; nouvelle traduction du portugais par Jean-Louis Giovannoni, Rémy Hourcade et Fabienne Vallin
Publié : Nice : Éditions Unes , DL 2018
Description matérielle : 1 vol. (XLIX p.)
Traduction de : O Guardador de rebanhos
Sujets :
Description
Résumé : La première oeuvre d'A. Caeiro, maître naturaliste des hétéronymes inventé par l'écrivain lisboète. Berger imaginaire, il mène le troupeau de ses idées et propose sa définition des verbes voir, aimer, lire, marcher, entre autres. ©Electre 2021
Titre de couverture : Le gardeur de troupeaux : [poème d'Alberto Caeiro]
Notes : La couverture porte en plus "poème d'Alberto Caeiro" (un des pseudonymes utilisés par Pessoa)
ISBN : 2-87704-002-X
978-2-87704-189-8