Le gracial d Adgar. Miracles de la vierge

Le Gracial d'Adgar est la première oeuvre représentative du genre des miracles de Notre-Dame en français. Écrite en anglo-normand, vers 1165, elle témoigne de l'influence de l'Angleterre dans le développement du culte marial et l'éclosion de la littérature française. Ce genre lit...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Benoit Jean-Louis (Auteur)
Format : Livre
Langue : français
anglais
Titre complet : Le gracial d Adgar. Miracles de la vierge / Jean-Louis Benoit
Publié : Turnhout : Brepols (éditions) , 2012
Collection : Témoins de Notre Histoire ; 15
Accès en ligne : Accès Nantes Université
Sujets :
LEADER 02954clm a2200493 4500
001 PPN223685763
003 http://www.sudoc.fr/223685763
005 20180411183300.0
010 |a 978-2-503-56378-7 
017 7 0 |a 10.1484/M.TH-EB.5.106391  |2 doi 
035 |a BREP_EB_LN_10.1484/M.TH-EB.5.106391 
073 0 |a 9782503563787 
100 |a 20180122d2012 k y0frey0103 ba 
101 0 |a fre  |a eng 
102 |a BE 
105 |a y ||||||||| 
135 |a dr||||||||||| 
181 |6 z01  |c txt  |2 rdacontent 
181 1 |6 z01  |a i#  |b xxxe## 
182 |6 z01  |c c  |2 rdamedia 
182 1 |6 z01  |a b 
183 1 |6 z01  |a ceb  |2 rdacarrier 
200 1 |a Le gracial d Adgar. Miracles de la vierge  |f Jean-Louis Benoit 
210 |a Turnhout  |c Brepols (éditions)  |d 2012 
225 2 |a Témoins de Notre Histoire  |v 15 
230 |a Données textuelles 
304 |a Titre provenant des métadonnées 
310 |a L'accès complet à la ressource est possible pour les usagers de tous les établissements publics français (situés ou non sur le territoire français) ayant des missions d'enseignement supérieur et/ou de recherche, des établissements d'enseignement supérieur privés, des bibliothèques publiques 
330 |a Le Gracial d'Adgar est la première oeuvre représentative du genre des miracles de Notre-Dame en français. Écrite en anglo-normand, vers 1165, elle témoigne de l'influence de l'Angleterre dans le développement du culte marial et l'éclosion de la littérature française. Ce genre littéraire connaîtra un succès considérable dans toute l'Europe. Il s'agit de montrer que si Adgar condamne la littérature profane pour ses mensonges et son immoralité, il sait tout de même en retirer une leçon de sagesse et de courtoisie . Son oeuvre s'adresse à un public frivole , mais exigeant. Il faut que cette littérature pieuse puisse rivaliser, par son agrément, avec la littérature courtoise de son temps et dépasser les Vies de saints par son homogénéité et sa variété.Le texte latin est traduit en français moderne, afin que le lecteur puisse constater les enjeux d'une impossible fidélité. Quelques miracles d'Adgar sont enfin comparés à ceux de ses confrères romans, notamment le plus brillant d'entre eux, Gautier de Coinci. 
337 |a Nécessite un lecteur de fichier adapté au(x) format(s)proposé(s) 
610 0 |a Cultural Studies 
610 0 |a History of Ideas 
610 0 |a Religious Studies 
610 0 |a Oriental Studies 
610 0 |a Classics 
700 1 |a Benoit  |b Jean-Louis  |4 070 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20180124  |g AFNOR 
801 0 |a FR  |b ABES  |c 20171215  |g AFNOR 
856 4 |5 441099901:606430113  |u https://dx.doi.org/10.1484/M.TH-EB.5.106391 
915 |5 441099901:606430113  |b BRE2018-329 
930 |5 441099901:606430113  |b 441099901  |j g 
991 |5 441099901:606430113  |a exemplaire créé automatiquement par l'ABES 
997 |a NUM  |b BRE2018-329  |d NUMpivo  |e DNUM  |s d 
998 |a 809994