Virgile

La 4ème de couverture indique: "Oscillant entre essai, récit et rêve, Jean Giono glisse doucement de la campagne lombarde de l'Antiquité qui a vu naître Virgile à l'évocation de sa terre natale, Manosque, et mêle ainsi sa vie à celle du poète latin, jusqu'à la confusion. " U...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Giono Jean (Auteur), Virgile (Auteur)
Autres auteurs : Goelzer Henri (Traducteur), Bellessort André (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Virgile / Jean Giono; [traduction des textes de Virgile par Henri Goelzer et André Bellessort]
Publié : Paris : Éditions Buchet/Chastel , DL 2016
Description matérielle : 1 vol. (318 p.)
Collection : Les auteurs de ma vie
Contenu : L'essai de Jean Giono sert de préface aux textes de Virgile: Bucoliques, Géorgiques et Énéide
Contient : Virgile : Jean Giono
Bucoliques : Virgile : traduit du latin par Henri Goelzer
Géorgiques : Virgile : traduit du latin par Henri Goelzer
Énéide : Virgile : traduit du latin par André Bellesort
Sujets :
Description
Résumé : La 4ème de couverture indique: "Oscillant entre essai, récit et rêve, Jean Giono glisse doucement de la campagne lombarde de l'Antiquité qui a vu naître Virgile à l'évocation de sa terre natale, Manosque, et mêle ainsi sa vie à celle du poète latin, jusqu'à la confusion. " Un Virgile subjectif au point qu'il ne parle que de moi et qu'on ne voit Virgile qu'à travers mes artères et mes veines, comme on apercevrait un oiseau dans les branches d'un hêtre. " (Jean Giono, lettre du 5 mai 1947 à l'éditeur Fournier). Ce texte a paru pour la première fois en 1947 dans la collection "les pages immortelles " chez Corrêa/Buchet-Chastel."
ISBN : 978-2-283-02896-4