L'apport des traductions italiennes [sic] dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)

Etude consacrée à la littérature chevaleresque et aux échanges entre la France et l'Italie entre 1490 et 1550 permettant d'analyser la réception et le devenir de ce genre, ainsi que les phénomènes de mobilité textuelle. Quatre traductions françaises de romans chevaleresques italiens sont a...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Montorsi Francesco (Auteur)
Autres auteurs : Chartier Roger (Préfacier)
Format : Thèse ou mémoire
Langue : français
Titre complet : L' apport des traductions italiennes [sic] dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550) / Francesco Montorsi; préface de Roger Chartier
Publié : Paris : Classiques Garnier , 2015, cop. 2015
Description matérielle : 1 volume (432 pages)
Collection : Recherches littéraires médiévales ; 19
Note de thèse : Texte remanié de : Thèse de doctorat : Études médiévales / littérature française : Paris 4 : 2012
Texte remanié de : Thèse de doctorat : Études médiévales / littérature française : Georg-August-Universität (Göttingen, Allemagne) : 2012
Sujets :
Documents associés : Autre format: Lectures croisées. Etude sur les traductions des récits chevaleresques en France et en Italie autour de 1500
Autre format: L' apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550)

BU Lettres

Informations d'exemplaires de BU Lettres
Cote Prêt Statut
Document à demander aux points d'accueil 698822 Empruntable Disponible