L' enseignement des actes de langage dans la communication commerciale en français au Vietnam : le cas des actes : s 'excuser /, proposer / commander , refuser / accepter

Dans cette étude, nous nous concentrons sur deux grandes lignes : l'une porte sur les analyses sémantiques du syntagme communication commerciale et trois coupes d'actes de langage s'excuser / remercier , proposer / commander et refuser / accepter dans al communication co...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Dinh Ngoc Lam (Auteur), Galatanu Olga (Directeur de thèse)
Collectivités auteurs : Université de Nantes 1962-2021 (Organisme de soutenance), École doctorale Sociétés, Cultures, Echanges (SCE) Angers (Ecole doctorale associée à la thèse)
Format : Thèse ou mémoire
Langue : français
Titre complet : L' enseignement des actes de langage dans la communication commerciale en français au Vietnam : le cas des actes : s 'excuser /, proposer / commander , refuser / accepter / Ngoc Lam Dinh; sous la direction d'Olga Galatanu
Publié : [S.l.] : [s.n.] , 2013
Description matérielle : 2 vol. (435, 242 p.)
Note de thèse : Thèse de doctorat : Sciences du langage : Nantes : 2013
Sujets :
Description
Résumé : Dans cette étude, nous nous concentrons sur deux grandes lignes : l'une porte sur les analyses sémantiques du syntagme communication commerciale et trois coupes d'actes de langage s'excuser / remercier , proposer / commander et refuser / accepter dans al communication commerciale, l'autre sur leurs représentations sémantiques et leurs réalisations linguistiques chez les étudiants vietnamiens qui poursuivent des cours de français commercial. Pour ce faire, nous nous basons sur la théorie des actes de langage et surtout sur les principes d'analyse sémantique de l'approche des possibles argumentatifs développée et soutenue par Olga Galatanu. C'est cette approche qui nous aide à relever les éléments sémantiques très importants dans la construction de sens comme le noyau, les stéréotypes et les déploiements argumentatifs possibles de ce syntagme et de ces actes de langage, à partir desquels autant de leurs ressemblances que de leurs différences sémantiques entre le français et le vietnamien apparaissent clairement. Ces analyses sont donc considérées comme les points de repère important pour que nous puissions évaluer à la fois les connaissances sémantiques et la pratique des étudiants sur ces actes de langage dans la communication commerciale. D'ailleurs, les réalisations linguistiques présentées par ces étudiants nous aident beaucoup dans l'examen des moyens linguistiques qu'ils utilisent pour exprimer ces actes de langage. Donc, ce travail peut permettre d'améliorer l'enseignement du français commercial à travers celui des actes de langage dans la communication commerciale. Les étudiants pourront ainsi développer en même temps la compétence sémantique et la compétence communicative.
Variantes de titre : Teaching of speech acts in commercial communication in french in Vietnam. Case of acts : apologize / thank , propose / order , refuse / accept
Bibliographie : Bibliogr. f. 409-418. Index