L'autre langue à portée de voix : essais sur la traduction de la poésie
4e de couv. : "Les problèmes de la traduction de la poésie ne sont pas les mêmes que ceux des diverses formes de discours. Or, c est remarquable, aucun des théoriciens de la traduction ne semble se poser cette question, ni Steiner, ni Ricœur, qui ne pensent qu en termes de significations, ni mê...
Enregistré dans:
Auteur principal : | |
---|---|
Format : | Livre |
Langue : | français |
Titre complet : | L' autre langue à portée de voix : essais sur la traduction de la poésie / Yves Bonnefoy |
Publié : |
Paris :
Éd. du Seuil
, DL 2013 |
Description matérielle : | 1 vol. (332 p.) |
Collection : | La librairie du XXIe siècle |
Sujets : |
Chargement en cours