Le roman d'Alexandre à Tombouctou : histoire du Bicornu le manuscrit interrompu

Tombouctou fut, pendant la période médiévale, une capitale de la culture et du savoir. Traces et témoins de cette période de gloire, il nous reste les manuscrits : environ 180 000 ouvrages, dont la plupart ne sont pas catalogués et sont stockés dans des conditions très précaires. Depuis 2009, une éq...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Bohas Georges (Traducteur), Saguer Abderrahim (Traducteur), Sinnū Ahyaf (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
arabe
Titre complet : Le roman d'Alexandre à Tombouctou : histoire du Bicornu : le manuscrit interrompu / traduction de Georges Bohas, Abderrahim Saguer, Ahyaf Sinno
Publié : Arles, Lyon, [Tombouctou] : Actes Sud , DL 2012
École normale supérieure de Lyon , C 2012
Bibliothèque Mamma Haidara
Description matérielle : 1 vol. (98-134 p.)
Collection : Les manuscrits de Tombouctou
Titre de l'ensemble : Les manuscrits de Tombouctou
Œuvre : Roman d'Alexandre. arabe-français. 2012
Sujets :
LEADER 03093cam a2200505 4500
001 PPN167014609
003 http://www.sudoc.fr/167014609
005 20231007103100.0
010 |a 978-2-330-01339-4  |b rel.  |d 23 EUR 
035 |a (OCoLC)826850207 
073 1 |a 9782330013394 
100 |a 20130128h20122012k y0frey0103 ba 
101 2 |a fre  |a ara  |c ara  |2 639-2 
102 |a FR  |a ML 
105 |a h a 000zy 
106 |a r 
181 |6 z01  |c txt  |2 rdacontent 
181 1 |6 z01  |a i#  |b xxxe## 
182 |6 z01  |6 z01  |c n  |2 rdamedia 
182 1 |6 z01  |6 z01  |a n 
183 |6 z01  |a nga  |2 RDAfrCarrier 
200 1 |a Le roman d'Alexandre à Tombouctou  |e histoire du Bicornu  |e le manuscrit interrompu  |f traduction de Georges Bohas, Abderrahim Saguer, Ahyaf Sinno 
214 0 |a Arles  |c Actes Sud  |a Lyon  |c École normale supérieure de Lyon  |a [Tombouctou]  |c Bibliothèque Mamma Haidara  |d DL 2012 
214 4 |d C 2012 
215 |a 1 vol. (98-134 p.)  |c fac-sim.  |d 22 cm 
225 1 |a Les manuscrits de Tombouctou 
302 |a Texte arabe du manuscrit avec, en regard, interprétation en arabe standard précédée de la traduction française 
307 |a Sens de lecture bidirectionnel 
320 |a Bibliogr. p. [97]-98. Notes bibliogr 
330 |a Tombouctou fut, pendant la période médiévale, une capitale de la culture et du savoir. Traces et témoins de cette période de gloire, il nous reste les manuscrits : environ 180 000 ouvrages, dont la plupart ne sont pas catalogués et sont stockés dans des conditions très précaires. Depuis 2009, une équipe s'est donnée pour mission de sauver ces manuscrits de l'oubli en les traduisant et en les publiant. Ce premier volume, qui traite de la vie romancée d Alexandre, constitue le point extrême de l avancée du roman d Alexandre vers l Occident. S y entremêlent des légendes coraniques, probablement d origine syriaque, concernant le Bicornu : quête de la source de vie, construction de la barrière contre Gog et Magog, les grands moments de la vie d Alexandre : ses victoires sur Darius et sur Porus, des passages du pseudo-Callisthène comme l histoire de Candace et Candaule, avec des récits merveilleux comme ceux du château enchanté et du pays des Djinns .  |2 éditeur 
461 | |t Les manuscrits de Tombouctou 
500 | | |3 036147710  |a Roman d'Alexandre  |m arabe-français  |k 2012 
510 | |a Qiṣṣaẗ d̲ī al-qarnayn : ḥasb mah̲ṭūṭaẗ maktabaẗ Mammā Ḥaydaraẗ, Tumbuktū  |z ara 
600 0 |3 PPN027417077  |a Alexandre  |d III  |f 0356-0323 av. J.-C.  |c roi de Macédoine  |2 rameau 
606 |3 PPN028246314  |a Manuscrits arabes  |3 PPN02723844X  |y Mali  |3 PPN027649938  |y Tombouctou (Mali)  |2 rameau 
608 |3 PPN028970888  |a Roman biographique  |2 rameau 
676 |a 892.73  |v 23 
701 1 |3 PPN028315545  |a Bohas  |b Georges  |f 1946-....  |4 730 
701 1 |3 PPN120048256  |a Saguer  |b Abderrahim  |f 1962-2021  |4 730 
701 1 |3 PPN156100525  |a Sinnū  |b Ahyaf  |4 730 
801 3 |a FR  |b Electre  |c 20121224  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20230719  |g AFNOR 
979 |a DEC 
930 |5 441092103:488577187  |b 441092103  |j u 
998 |a 660662