L'épreuve de traduction en anglais : thème, version, commentaire de linguistique Master enseignement CAPES et Agrégation

Spécialement conçu pour la préparation de la nouvelle épreuve de traduction du CAPES externe d'anglais assortie d'une explication de faits de langue, cet ouvrage s'adresse également aux étudiants de Licence, Master et de l'Agrégation soucieux de travailler la traduction en lien a...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Autres auteurs : Goater Thierry (Directeur de publication), Lemonnier-Texier Delphine (Directeur de publication), Oriez Sandrine (Directeur de publication), Chauvin Catherine (Collaborateur)
Format : Manuel
Langue : français
Titre complet : L' épreuve de traduction en anglais : thème, version, commentaire de linguistique : Master enseignement CAPES et Agrégation / sous la direction de Thierry Goater, Delphine Lemonnier-Texier et Sandrine Oriez; avec la collaboration de Catherine Chauvin
Publié : Rennes : Presses universitaires de Rennes , DL 2011
Description matérielle : 1 vol. (263 p.)
Collection : Didact. Anglais (Rennes)
Sujets :
LEADER 02259cam a2200445 4500
001 PPN153388846
003 http://www.sudoc.fr/153388846
005 20231117055800.0
010 |a 978-2-7535-1184-2  |b br.  |d 15 EUR 
035 |a (OCoLC)762463346 
073 0 |a 9782753511842 
100 |a 20110701d2011 k y0frey0103 ba 
101 0 |a fre  |i eng 
102 |a FR 
105 |a y j 001yy 
106 |a r 
200 1 |a L' épreuve de traduction en anglais  |b Texte imprimé  |e thème, version, commentaire de linguistique  |e Master enseignement CAPES et Agrégation  |f sous la direction de Thierry Goater, Delphine Lemonnier-Texier et Sandrine Oriez  |g avec la collaboration de Catherine Chauvin 
210 |a Rennes  |c Presses universitaires de Rennes  |d DL 2011 
215 |a 1 vol. (263 p.)  |c couv. ill. en coul.  |d 24 cm 
225 0 |a Didact  |i Anglais 
320 |a Index 
330 |a Spécialement conçu pour la préparation de la nouvelle épreuve de traduction du CAPES externe d'anglais assortie d'une explication de faits de langue, cet ouvrage s'adresse également aux étudiants de Licence, Master et de l'Agrégation soucieux de travailler la traduction en lien avec la linguistique ou la grammaire. 
410 | |0 003145549  |t Didact. Anglais (Rennes)  |x 1251-5426 
606 |3 PPN027219232  |a Anglais (langue)  |3 PPN029141990  |x Traduction en français  |3 PPN03020934X  |x Manuels d'enseignement supérieur  |2 rameau 
606 |3 PPN027276635  |a Français (langue)  |3 PPN032193297  |x Traduction en anglais  |3 PPN03020934X  |x Manuels d'enseignement supérieur  |2 rameau 
676 |a 428.02  |v 22 
702 1 |3 PPN055753272  |a Goater  |b Thierry  |f 1965-....  |4 651 
702 1 |3 PPN110217853  |a Lemonnier-Texier  |b Delphine  |4 651 
702 1 |3 PPN068634161  |a Oriez  |b Sandrine  |f 19..-....  |4 651 
702 1 |3 PPN060347430  |a Chauvin  |b Catherine  |f 1972-....  |4 205 
801 3 |a FR  |b Electre  |c 20101022  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20140226  |g AFNOR 
979 |a LET 
979 |a ESPEN 
930 |5 441092102:45063891X  |b 441092102  |j u 
930 |5 441092309:520237242  |b 441092309  |a 37+M2112 ANG  |j u 
915 |5 441092309:520237242  |b 5323006 
997 |a ESPEN  |b 5323006  |c 37+M2112 ANG  |d ENL0  |e EM  |s i 
991 |5 441092309:520237242  |a exemplaire créé automatiquement par l'ABES 
998 |a 596208