Parménide

" Notre pensée d'aujourd'hui a pour tâche de penser de manière encore plus grecque ce qui fut pensé de manière grecque", confiait Heidegger dans son dialogue avec un interlocuteur japonais. Cet effort livre à l'ensemble de ce cours sur Parménide son itinéraire propre, au fil...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Heidegger Martin (Auteur), Piel Thomas (Traducteur, Auteur du commentaire)
Autres auteurs : Frings Manfred S. (Éditeur scientifique)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Parménide / Martin Heidegger; traduit de l'allemand et annoté par Thomas Piel; [édité par Manfred S. Frings]
Publié : Paris : Gallimard , DL 2010
Description matérielle : 1 volume (282 p.)
Collection : Bibliothèque de philosophie (Paris. 1950)
Titre de l'ensemble : Oeuvres de Martin Heidegger
Traduction de : Parmenides
Sujets :
Description
Résumé : " Notre pensée d'aujourd'hui a pour tâche de penser de manière encore plus grecque ce qui fut pensé de manière grecque", confiait Heidegger dans son dialogue avec un interlocuteur japonais. Cet effort livre à l'ensemble de ce cours sur Parménide son itinéraire propre, au fil d'une méditation de la pensée grecque qui fait appel autant à Homère, Hésiode, Pindare, Sophocle et Platon qu'au Poème de Parménide. Réaccomplissant le voyage du penseur jusqu'à la demeure de la déesse qui l'accueille, au seuil du Poème, il introduit en même temps à ce qui forme le coeur de la pensée de Heidegger, c'est-à-dire le rapport de l'être à l'homme et de l'homme à l'être. "Le dialogue avec Parménide ne prend pas fin", notait Heidegger au terme du texte consacré au penseur grec dans les Essais et conférences, " non seulement parce que, dans les fragments conservés de son Poème, maintes choses demeurent obscures, mais aussi parce que ce qu'il dit mérite toujours d'être pensé. Mais que le dialogue soit sans fin n'est nullement un défaut. C'est le signe de l'illimité qui préserve, en lui-même et pour la pensée qui revient vers lui, la possibilité d'une mutation du destin. "
Notes : Trad. de : "Parmenides"
Historique des publications : Cours donné à Fribourg en Brisgau pendant le semestre d'hiver 1942-1943
Traduction faite d'après la seconde édition en 1992 du texte établi par Manfred S. Frings (t. 54 de l'édition complète en cours de publication chez V. Klostermann)
Bibliographie : Notes bibliogr.
ISBN : 978-2-07-073205-0