Traduire la violence

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Assises de la traduction littéraire
Collectivité auteur : Assises de la traduction littéraire 22 2005 Arles, Bouches-du-Rhône (Auteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Traduire la violence / Vingt-deuxièmes assises de la traduction littéraire, Arles 2005 / avec la participation de Michel Aucouturier, Jörn Cambreleng, Françoise Cartano... [et al.]
Publié : Arles : Atlas , impr. 2006
Actes Sud
Description matérielle : 1 vol. (207 p.)
Collection : Actes des Assises de la traduction littéraire ; 22 (2006=2005)
Contenu : En toute violence / conférence de Claro. Antonin Artaud et la traduction/ Table ronde. Hommage à Michel Gresset. Ateliers de langues. Pasternak traducteur/ conférence de Michel Aucouturier. Carte blanche. Rencontre avec les jeunes traducteurs. Table ronde ATLF: le traducteur face auxmutations de l'édition. Violence de la traduction: traduire l'intraduisible/ conférence de Barbara Cassin
Sujets :
Documents associés : Fait partie de l'ensemble: Actes des Assises de la traduction littéraire
LEADER 02146cam a2200409 4500
001 PPN111457246
005 20070219010100.0
010 |a 2-7427-6427-5  |b br.  |d 23 EUR 
021 |a FR  |b DLE-20061127-56718 
035 |a FRBNF409471200000003  |z FRBNF40947120 
073 0 |a 9782742764273 
100 |a 20061219d2006 k y0frey0103 ba 
101 0 |a fre 
102 |a FR 
105 |a y a 100yd 
106 |a r 
200 1 |a Traduire la violence  |b Texte imprimé  |f Vingt-deuxièmes assises de la traduction littéraire, Arles 2005  |f avec la participation de Michel Aucouturier, Jörn Cambreleng, Françoise Cartano... [et al.] 
210 |a Arles  |c Atlas  |c Actes Sud  |d impr. 2006  |e 61-Lonrai  |g Normandie roto impr. 
215 |a 1 vol. (207 p.)  |c couv. ill.  |d 24 cm 
225 2 |a Actes des Assises de la traduction littéraire 
300 |a En annexe, sommaire des Actes des assises de 1984 à 2004 
320 |a Notes bibliogr. 
327 0 |a En toute violence / conférence de Claro  |a Antonin Artaud et la traduction/ Table ronde  |a Hommage à Michel Gresset  |a Ateliers de langues  |a Pasternak traducteur/ conférence de Michel Aucouturier  |a Carte blanche  |a Rencontre avec les jeunes traducteurs  |a Table ronde ATLF: le traducteur face auxmutations de l'édition  |a Violence de la traduction: traduire l'intraduisible/ conférence de Barbara Cassin 
461 | |0 039774139  |t Actes des Assises de la traduction littéraire  |x 0767-9858  |v 22 (2006=2005) 
517 | |a 22èmes assises de la traduction littéraire 
517 | |a Vingt-deuxièmes assises de la traduction littéraire 
606 |3 PPN029112214  |a Littérature  |x Traduction  |3 PPN02886431X  |x Congrès  |2 rameau 
606 |3 PPN050575597  |a Traducteurs  |3 PPN02886431X  |x Congrès  |2 rameau 
676 |a 418.02  |v 21 
680 |a P306.2 
686 |a 400  |2 Cadre de classement de la Bibliographie nationale française 
710 1 2 |3 PPN112463797  |a Assises de la traduction littéraire  |d 22  |f 2005  |e Arles, Bouches-du-Rhône  |4 070 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20070216  |g AFNOR 
801 0 |a FR  |b BNF  |c 20061127  |g AFNOR  |2 intermrc 
930 |5 441092102:300287224  |b 441092102  |a 418.02 ASS  |j u 
979 |a LET 
998 |a 484564