Le dada du sonnet
Jamais publié du vivant de son auteur, ce texte présenté dans sa traduction française constitue un impressionnant ensemble posthume. Inspiré par l'amour de l'auteur pour un jeune homme, le sonnet se transforme en réflexion sur la mort au moment où le jeune homme le quitte. ©Electre 2020...
Enregistré dans:
Auteurs principaux : | , |
---|---|
Format : | Livre |
Langue : | italien français |
Titre complet : | Le dada du sonnet / Pier Paolo Pasolini; traduit de l'italien et présenté par Hervé Joubert-Laurencin |
Édition : | [Édition] bilingue |
Publié : |
Besançon :
Les Solitaires Intempestifs
, DL 2005 |
Description matérielle : | 1 vol. (252 p.) |
Collection : | Traductions du XXIe siècle |
Traduction de : | L' hobby del sonetto |
Sujets : |
Résumé : | Jamais publié du vivant de son auteur, ce texte présenté dans sa traduction française constitue un impressionnant ensemble posthume. Inspiré par l'amour de l'auteur pour un jeune homme, le sonnet se transforme en réflexion sur la mort au moment où le jeune homme le quitte. ©Electre 2020 |
---|---|
Notes : | Texte italien et trad. française en regard |
ISBN : | 2-8468-1132-6 |