Les modalités de la latinisation du pays nord-osque

Les trois peuples de langue nord-osque, Vestins, Péligniens, Marrucins, sont étudiés d'après les sources littéraires, archéologiques et épigraphiques. La thèse cherche à déterminer à quelle date et sous quelles modalités la langue nord-osque parlée par ces peuples a été abandonnée au profit du...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteurs principaux : Dupraz Emmanuel (Auteur), Briquel Dominique (Directeur de thèse)
Collectivité auteur : Université Paris-Sorbonne 1970-2017 (Organisme de soutenance)
Format : Thèse ou mémoire
Langue : français
Titre complet : Les modalités de la latinisation du pays nord-osque / Emmanuel Dupraz; sous la dir. de Dominique Briquel
Publié : S.l. : s.n. , 2003
Description matérielle : 3 vol. (1440 p.)
Condition d'utilisation et de reproduction : Publication autorisée par le jury
Note de thèse : Thèse de doctorat : Études latines : Paris 4 : 2003
Sujets :
Documents associés : Autre édition: Les Vestins à l'époque tardo-républicaine
Reproduit comme: Les modalités de la latinisation du pays nord-osque
Description
Résumé : Les trois peuples de langue nord-osque, Vestins, Péligniens, Marrucins, sont étudiés d'après les sources littéraires, archéologiques et épigraphiques. La thèse cherche à déterminer à quelle date et sous quelles modalités la langue nord-osque parlée par ces peuples a été abandonnée au profit du latin. Les textes littéraires attestent un désir précoce mais ambigu d'intégration dans la cité romaine. Les résultats archéologiques montrent l'adoption de modes romaines, par exemple dans l'architecture des sanctuaires, mais aussi la vitalité d'une culture indigène, notamment funéraire. Les inscriptions prouvent deux tendances différentes à l'adoption du latin. Les élites, dès une date ancienne, parlent latin, voire grec, langues de prestige et d'échanges, sans pour autant abandonner l'osque. Les milieux serviles, au contraire, utilisent largement le latin, langue véhiculaire pour ce groupe social dont une partie n'est pas originaire du pays nord-osque. Ces milieux jouent un rôle important dans la disparition de l'osque. Tant qu'il est parlé, celui-ci est peu influencé par le latin. Il disparaît en laissant des traits phonétiques dans le latin local.
: We study the three peoples of northern Oscan language, Vestini, Paeligni, and Marrucini, on the basis of literary, archeological, and epigraphical sources. Our thesis aims at determining when and how the northern Oscan language spoken by these peoples was given up in favour of Latin. Literary texts testify to an early-though ambiguous-desire for an integration into the Roman state. Archeological data establish the adoption of Roman customs, in sanctuary architecture for example, but also show that the indigenous culture, funerary in particular, was remaining vivid. Inscriptions reveal two different ways towards the adoption of Latin. The elites speak Latin already at early dates, if not Greek, two languages of prestige and exchanges, though not giving up Oscan. On the opposite, servile classes make a broad use of Latin, language of travel for this social group which in part does not originate from the northern Oscan area. These classes play an important role in the disappearance of the Oscan language. Inasmuch as it remains spoken, the latter is little influenced by Latin. While vanishing, it passes on phonetic features to the Latin idiom spoken locally.
Variantes de titre : Modalities of latinisation of the Northern Oscan area
Bibliographie : 502 références bibliographiques