Le liseur

"À quinze ans, Michaël fait par hasard la connaissance, en rentrant du lycée, d'une femme de trente-cinq ans dont il devient l'amant. Pendant six mois, il la rejoint chez elle tous les jours, et l'un de leurs rites consiste à ce qu'il lui fasse la lecture à haute voix. Cette...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Schlink Bernhard (Auteur)
Autres auteurs : Lortholary Bernard (Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Le liseur / Bernhard Schlink; traduit de l'allemand par Bernard Lortholary
Publié : [Paris] : Gallimard , impr. 1999, cop. 1996
Description matérielle : 1 vol. (242 p.)
Collection : Collection Folio ; 3158
Traduction de : Der Vorleser
Sujets :
LEADER 02852cam a2200481 4500
001 PPN048330027
003 http://www.sudoc.fr/048330027
005 20240425055400.0
010 |a 978-2-07-040458-2  |b br.  |d 5,30 EUR 
010 |a 2-07-040458-7  |b br. 
020 |a FR  |b 09914133 
021 |a FR  |b DL 99-05796 (D4) 
035 |a (OCoLC)467861757 
035 |a sib1514110 
035 |a frBN024274198 
073 1 |a 9782070404582 
100 |a 20000302f19992009m y0frey0103 ba 
101 1 |a fre  |c ger 
102 |a FR 
105 |a y ||||000ay 
106 |a r 
200 1 |a Le liseur  |b Texte imprimé  |f Bernhard Schlink  |g traduit de l'allemand par Bernard Lortholary 
210 |a [Paris]  |c Gallimard  |d impr. 1999, cop. 1996 
215 |a 1 vol. (242 p.)  |c couv. ill.  |d 18 cm 
225 2 |a Collection Folio  |v 3158 
304 |a Trad. de : "Der Vorleser" 
305 |a Autres tirages : 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011 
330 |a "À quinze ans, Michaël fait par hasard la connaissance, en rentrant du lycée, d'une femme de trente-cinq ans dont il devient l'amant. Pendant six mois, il la rejoint chez elle tous les jours, et l'un de leurs rites consiste à ce qu'il lui fasse la lecture à haute voix. Cette Hanna reste mystérieuse et imprévisible, elle disparaît du jour au lendemain. Sept ans plus tard, Michaël assiste, dans le cadre de ses études de droit, au procès de cinq criminelles et reconnaît Hanna parmi elles. Accablée par ses coaccusées, elle se défend mal et est condamnée à la détention à perpétuité. Mais, sans lui parler, Michaël comprend soudain l'insoupçonnable secret qui, sans innocenter cette femme, éclaire sa destinée, et aussi cet étrange premier amour dont il ne se remettra jamais. Il la revoit une fois, bien des années plus tard. Il se met alors, pour comprendre, à écrire leur histoire, et son histoire à lui, dont il dit : 'Comment pourrait-ce être un réconfort, que mon amour pour Hanna soit en quelque sorte le destin de ma génération que j'aurais moins bien su camoufler que les autres ?'" [Source : 4e de couv., tirage 2008] 
334 |a Prix Laure Bataillon, 1997 
410 | |9 31580  |0 001031902  |t Collection Folio  |x 0768-0732  |v 3158 
454 | |t Der Vorleser  |c Zürich  |n Diogenes Verlag  |d cop. 1995 
608 |3 PPN028333160  |a Roman allemand  |3 PPN086305646  |z 20e siècle  |3 PPN029051428  |x Traductions françaises  |2 rameau 
676 |a 833.9  |v 22  |z fre 
700 1 |3 PPN032386648  |a Schlink  |b Bernhard  |f 1944-....  |4 070 
702 1 |3 PPN026994852  |a Lortholary  |b Bernard  |f 1936-....  |4 730 
801 3 |a FR  |b SF  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b BN  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20140109  |g AFNOR 
979 |a ECN 
979 |a ROC 
930 |5 851912101:301625166  |b 851912101  |a R SCH  |j u 
930 |5 441092306:391630598  |b 441092306  |a 830 SCH  |j u 
998 |a 428969