Edouard Glissant, traduire : relire, relier...

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Assises de la traduction littéraire
Collectivité auteur : Assises de la traduction littéraire 11 1994 Arles, Bouches-du-Rhône (Auteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Edouard Glissant, traduire : relire, relier... / Onzièmes assises de la traduction littéraire, Arles 1994; avec la participation de Carl Gustaf Bjurström, Jean-Pierre Camoin, Claire Cayron,... [et al.]
Publié : Paris, Arles : Atlas , 1995
Actes Sud
Description matérielle : 1 vol. (208 p.)
Collection : Actes des Assises de la traduction littéraire ; 11 (1995=1994)
Contenu : Edouard Glissant, traduire : relire, relier. La traduction des auteurs de langue portugaise dans le monde. L'abbé Desfontaines, un traducteur du XVIIIe siècle. Julien Gracq et ses traducteurs : traduction du style et style de la traduction. Pour un contrat de commande de traduction d'une oeuvre dramatique. Ateliers de langues et thématiques
Sujets :
Documents associés : Fait partie de l'ensemble: Actes des Assises de la traduction littéraire
LEADER 02387cam a2200553 4500
001 PPN003925307
005 20100521032300.0
010 |a 2-7427-0651-8  |b br.  |d 128 FRF 
020 |a FR  |b 09631671 
021 |a FR  |b DL 95-38065 
021 |a FR  |b D.L. 1997 (ASP) 
035 |a 004705890  |9 sudoc 
035 |a 071157603  |9 sudoc 
035 |a ocm35031539 
035 |a sib0688070 
035 |a DYNIX_BUNAN_219195 
035 |a 004705890 
035 |a lm105325 
035 |a frBN02169622X 
035 |a DYNIX_BUFDF_88738 
073 1 |a 9782742706518 
100 |a 19990903d1995 k y0frey0103 ba 
101 0 |a fre 
102 |a FR 
105 |a y z 100yd 
106 |a r 
200 1 |a Edouard Glissant, traduire : relire, relier...  |b Texte imprimé  |f Onzièmes assises de la traduction littéraire, Arles 1994  |g avec la participation de Carl Gustaf Bjurström, Jean-Pierre Camoin, Claire Cayron,... [et al.] 
210 |a Paris  |c Atlas  |a Arles  |c Actes Sud  |d 1995 
215 |a 1 vol. (208 p.)  |c couv. ill.  |d 24 cm 
305 |a Actes des assises de la traduction littéraire, n ̊11, 1994 
327 1 |a Edouard Glissant, traduire : relire, relier  |a La traduction des auteurs de langue portugaise dans le monde  |a L'abbé Desfontaines, un traducteur du XVIIIe siècle  |a Julien Gracq et ses traducteurs : traduction du style et style de la traduction  |a Pour un contrat de commande de traduction d'une oeuvre dramatique  |a Ateliers de langues et thématiques 
461 | |0 039774139  |t Actes des Assises de la traduction littéraire  |x 0767-9858  |v 11 (1995=1994) 
517 | |a Traduire : relire, relier 
517 | |a fOnzièmes assises de la traduction littéraire 
517 | |a 11ème assises de la traduction littéraire 
606 |3 PPN027254275  |a Traduction et interprétation  |3 PPN02886431X  |x Congrès  |2 rameau 
606 |3 PPN029112214  |a Littérature  |x Traduction  |3 PPN02886431X  |x Congrès  |2 rameau 
675 |a 80  |v Éd. 1967 
676 |a 418.02  |v 21a 
710 1 2 |3 PPN034522964  |a Assises de la traduction littéraire  |d 11  |f 1994  |e Arles, Bouches-du-Rhône  |4 070 
801 3 |a FR  |b Abes  |c 20070222  |g AFNOR 
801 1 |a US  |b OCLC  |g AACR2 
801 2 |a FR  |b AUROC  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b SF  |g AFNOR 
801 3 |a FR  |b BN  |g AFNOR 
930 |5 441092102:255555504  |b 441092102  |a 418.02 ASS  |j u 
930 |5 851912101:397911904  |b 851912101  |a 418.02 ASS  |j u 
979 |a LET 
998 |a 174685