Dieu : quelques entretiens

"Spinoza partit non pas du "Je pense donc je suis" de Descartes mais du nom sacré de Dieu chez ses ancêtres : "Je suis celui qui est". Et cela suffit : - pour réfuter Jacobi, instigateur de la célèbre "Querelle du panthéisme" : le 'Dieu' contient la premi...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal : Herder Johann Gottfried von (Auteur)
Autres auteurs : Bienenstock Myriam (Éditeur scientifique, Traducteur)
Format : Livre
Langue : français
Titre complet : Dieu : quelques entretiens / Johann Gottfried Herder; traduit de l'allemand, présentation et notes par Myriam Bienenstock
Publié : Paris : Presses universitaires de France , DL 1996
41-Vendôme : Imprimerie des PUF
Description matérielle : 1 vol. (193 p.)
Collection : Théologiques (Paris)
Traduction de : Gott
Sujets :
Description
Résumé : "Spinoza partit non pas du "Je pense donc je suis" de Descartes mais du nom sacré de Dieu chez ses ancêtres : "Je suis celui qui est". Et cela suffit : - pour réfuter Jacobi, instigateur de la célèbre "Querelle du panthéisme" : le 'Dieu' contient la première image explicitement positive de Spinoza offerte au public allemand : tournant décisif dans la réception du spinozisme ; - pour ouvrir la voie à la philosophie de la nature, et à celle de l'histoire. Goethe affirme que le concept de Dieu développé ici se trouve à la base de sa propre oeuvre. Ce concept fonde aussi les 'Idées sur la philosophie de l'histoire de l'humanité', élaborées par Herder à la même époque ; - pour déplacer l'axe de la philosophie allemande tout entière : Hölderlin, Schelling et Hegel connaissaient bien Herder. Leur langage, leurs questions et même certaines de leurs réponses ne peuvent être compris sans le 'Dieu'."
Notes : Traduction de : "Gott"
Bibliographie : Bibliographie p. [185]-189. Index
ISBN : 2-13-047171-4