|
|
|
|
LEADER |
01214nam a2200337 4500 |
001 |
PPN000518247 |
005 |
20031225012900.0 |
009 |
DYNIX_BUNAN_1364 |
010 |
|
|
|a 2-2003-2172-4
|
020 |
|
|
|a FR
|b 08211781
|
035 |
|
|
|a B000000002046120461
|
100 |
|
|
|a d1981 u fre 0103
|
101 |
|
|
|a fre
|
102 |
|
|
|a FR
|
105 |
|
|
|a y || 00|z|
|
106 |
|
|
|a r
|
200 |
1 |
|
|a L Explication grammaticale anglaise
|f Georges Bourcier
|
210 |
|
|
|a Paris
|c A. Colin
|d 1981
|e 54-Nancy
|g impr. Berger-Levrault
|
215 |
|
|
|a 215 p.
|d 21 cm
|
300 |
|
|
|a Bibliogr. p. 212
|
606 |
|
|
|3 frBN001514346
|a Anglais (langue)
|3 frBN003414241
|x Grammaire
|
606 |
|
|
|3 frBN001514346
|a Anglais (langue)
|3 frBN002120685
|x Étude et enseignement (supérieur)
|
610 |
|
|
|a Anglais (langue)
|a Grammaire
|a Explication
|
700 |
|
1 |
|3 frBN000517880
|a Bourcier
|b Georges
|
801 |
|
0 |
|a FR
|b BN
|c 19820720
|
852 |
|
|
|a 441092102
|h 425 BOU
|g XB 15317
|
852 |
|
|
|a 441092102
|g X 10865
|
979 |
|
|
|a LET
|
993 |
|
|
|a 0080988681
|b LET
|c 425 BOU
|d EM
|e LANB
|f I
|g 01-09-1992
|h 22-06-2000
|o 26-09-2003
|p 44
|s XB 15317
|t EM
|u LLANB
|v i
|
993 |
|
|
|a 0080523806
|b LET
|c X 10865
|d EM
|e XMAG
|f I
|g 01-09-1992
|h 02-09-1994
|i 22-09-1994
|p 0
|s X 10865
|t EM
|u LXMG
|v i
|
998 |
|
|
|a 319963
|